Christian Louboutin y Moda Operandi

Colección cápsula 2017 calzado

Anuncios

Christian Louboutin y Moda Operandi en colaboración han creado una Colección cápsula 2017 de zapatos en tres versiones que se asemejan a la opulencia del siglo XVIII en los trajes de las mujeres de la corte francesa y en los bordados opulentos de la época del Rococó.

Christian Louboutin and Moda Operandi in collaboration have created a capsule collection of shoes in three versions that resemble the opulence of the eighteenth century in the women’s costumes of the French court and in the opulent embroidery of the Rococo era.

Christian-Louboutin-Moda-Operandi-Cápsula-2017-Anallasa-0
De esta colección de Christian Louboutin sólo se realizarán 50 unidades en total dónde el comprador podrá pedir que le marquen sus iniciales y como anécdota y explicación del precio que tienen estos zapatos es bueno especificar que para realizar los artesanalmente necesitan una media de 67 horas combinando la maestría y “Savoir Faire” de aproximadamente seis personas.

From this collection of Christian Louboutin will only be made 50 units in total where the buyer can ask to mark his initials and as anecdote and explanation of the price of these shoes is good to specify that to make the crafts require an average of 67 hours combining the Mastery and “Savoir Faire” of approximately six people.

Mules-Christian-Louboutin-Moda-Operandi-Colección-Cápsula-2017-Anallasa

Christian-Louboutin-Moda-Operandi-Cápsula-2017-Anallasa

Un breve resumen del siglo XVIII:

Debido a los acontecimientos históricos del siglo XVIII la moda evoluciona con tres estilos recargados:

– el estilo Barroco de principios de siglo
– el estilo Rococó hasta la Revolución Francesa y
– el estilo Neoclásico después de la Revolución Francesa.

Due to the historical events of the eighteenth century fashion evolves with three styles recharged:

– the Baroque style of the beginning of the century
– the Rococo style until the French Revolution and
– the Neoclassical style after the French Revolution.

Las casas de moda comienzan a surgir y Madame Rose Bertin es denominada “La Ministra de la moda en Francia”.

The houses of fashion begin to emerge and Madame Rose Bertin is denominated “the Minister of the fashion in France”.

A comienzos de 1700 el Barroco era fiel reflejo de las costumbres religiosas de las cortes, el Rococó representaba el espíritu mundano libre y extravagante y el Neoclasicismo después de la Revolución Francesa refleja los cambios de la sociedad y las costumbre del mundo entero.

At the beginning of 1700 the Baroque was a faithful reflection of the religious customs of the courts, the Rococo represented the free and extravagant worldly spirit and the Neoclassicism after the French Revolution reflects the changes of the society and the customs of the whole world.

El estilo Rococó durante el siglo XVIII en la moda femenina y entre la aristocracia era “el vestido a la francesa” con un diseño que constaba de tres partes: la bata acabada en cola y con la parte delantera abierta, la falda y un cuerpo que cubría el torso de forma triangular.

The Rococó style during the eighteenth century in women’s fashion and among the aristocracy was “the French dress” with a design that consisted of three parts: the dressing gown finished in tail and with the front open, the skirt and a body that Covered the torso triangularly.

Siglo-XVIII-Vestido-Mujer-Rococo-Anallasa
“Vestido a la Francesa” del siglo XVIII.

María Antonieta por supuesto fue la Dama de la moda en Versalles dónde marcó el ritmo a llevar.
El zapato de la mujer durante el Rococó se diferencia por la gran altura de los tacones que suelen ser de ante adornados con cintas de seda de Nápoles, colores llamativos y con cristales, diamantes, perlas y piedras incrustadas con brocados de oro.

Marie Antoinette of course was the Lady of fashion in Versailles where she set the pace to wear.
The woman’s shoe during the Rococo is distinguished by the high heels that are usually suede adorned with silk ribbons of Naples, striking colors and with crystals, diamonds, pearls and stones inlaid with gold brocade.

No son zapatos al uso sino bellas obras de arte que Christian Louboutin y Moda Operandi realizan en colaboración en esta colección Cápsula del 2017.  Todo un placer para admirar y sólo en 50 ocasiones ser poseedor de una joya digna de ser expuesta.

Si estuviera en mi poder adquirir una de estas obras mi elegida sería la de la foto de abajo.

They are not shoes to use but beautiful works of art that Christian Louboutin and Moda Operandi realize in collaboration in this Capsule collection of 2017. All a pleasure to admire and only in 50 occasions to be possessor of a jewel worthy of being exposed.

If it were in my power to acquire one of these works my chosen would be the one from the photo below.

Christian-Louboutin-Moda-Operandi-Cápsula-2017-Anallasa-01

Te invito a soñar y elegir tu preferido. ¿Me lo cuentas?

I invite you to dream and choose your favorite. Do you tell me?

Saludos.

Best regards.

 

 

 

 

 

Todas las fotos son de la web de Moda Operandi donde pueden leer una estupenda entrevista exclusiva que le han realizado a Christian Louboutin. Pinchar en el enlace:

https://www.modaoperandi.com/editorial/christian-louboutin-exclusive-designer-interview

 

Autor: Anallasa

Blog de diseñadores de moda de lujo y Alta Costura, oficios de la moda y de arte contemporáneo.

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s