Ksenia Seraya en la MBFWR

Ksenia Seraya es una joven diseñadora rusa que se graduó en el año 2011 en la escuela de moda de Firenze. Realizó las prácticas en el departamento de punto de Ermanno Scervino y en el año 2013 desarrollo su marca y su primera colección.

Ksenia Seraya is a young Russian designer who graduated in 2011 in the fashion school Firenze. She made practices in the department Ermanno Scervino point and in 2013 developed its brand and its first collection.

La mayor parte de sus colecciones son de punto en el cual basa sus diseños utilizando tecnología moderna con el ordenador. Le gusta estudiar la historia del arte y los tejidos y utilizar ese conocimiento como fuente de inspiración.

Most of his collections are the point at which bases its designs using modern technology with the computer. He likes to study art history and tissues and to use that knowledge as a source of inspiration.

En sus creaciones no hay costuras, el proceso de programación que utiliza es similar a la obra del artista de Brooklyn Clemente Valla, en el que se analiza el algoritmo de software de código impredecible, de forma arbitraria.

In his creations no seams, the programming process used is similar to the work of artist Clement Valla Brooklyn, where the unpredictable software algorithm code arbitrarily analyzed.

kseranya3

Leer más “Ksenia Seraya en la MBFWR”

Anuncios

“Los Huevos de Fabergé”

Fabergé, el orfebre creador de los famosos huevos de Pascua de la época de los Zares de Rusia.

 

Cuando hablo de lujo no puedo dejar de mencionar a los Huevos de Fabergé pero centrándome en el oficio de orfebre y les pido que cierren los ojos después de leer el post e imaginen la labor del orfebre y sus ayudantes, de qué forma y con qué riqueza tomaron forma estas creaciones. Esto es “Arte” y es un “Lujo” poder disfrutar de ellos aunque sea en imágenes.

When I speak of luxury I can not fail to mention the Fabergé Eggs, but focusing on the goldsmith’s office and I ask you to close your eyes after reading the post and imagine the work of the goldsmith and his helpers, in what form and with what wealth these creations took form. This is “Art” and it is a “Luxury” to be able to enjoy them even in images.

 

Huevo-Perla-de-Fabergé-Anallasa-01
El “Huevo Perla”, de 2015, fue encargado para celebrar 100 años de la producción del último huevo imperial, creado para el zar Nicolás II. Contiene más de 3.000 diamantes y perlas.

Los Huevos de Fabergé son de la época de Catalina La Grande, los Romanov y su dinastía, los cuales se enriquecieron a costa de la clase obrera empobrecida de una forma escalofriante. La alta aristocracia y la nobleza vivía una vida de excesos y lujos como nunca se había visto jamás en la historia de Rusia.

La fiesta más importante del calendario de la iglesia ortodoxa rusa es La Pascua.

El zar Alejandro III encargó un huevo de pascua para su esposa, la emperatriz María Fiódovrona y así es como nace esta tradición de los huevos de pascua del insigne artista y joyero Peter Carl Fabergé que es considerado uno de los orfebres más destacados del mundo, que realizó 69 huevos de Pascua entre los años 1885 a 1917, 61 de los cuales se conservan.

The Eggs of Fabergé are from the time of Catherine the Great, the Romanov and its dynasty, which were enriched at the cost of the impoverished working class in a chilling way. The high aristocracy and nobility lived a life of excess and luxuries like never before seen in the history of Russia.

The most important feast of the calendar of the Russian Orthodox Church is Easter.

Czar Alexander III commissioned an Easter egg for his wife, Empress Maria Fiodovrona. This is how the tradition of the Easter eggs of the famous artist and jeweler Peter Carl Fabergé is born. He is considered one of the most outstanding goldsmiths in the world. made 69 Easter eggs between 1885 and 1917, 61 of which are preserved.

 

Leer más ““Los Huevos de Fabergé””