Anthropologie, el arte de hacer escaparates.

Anthropologie, the best visual wiondows and merchandising interior.

Anthropologie es una fuente de inspiración capaz de crear experiencias de compra únicas gracias a la coherencia existente entre sus escaparates y el visual merchandasing interior. No deja indiferente a nadie que la visite.

Anthropologie is a source of inspiration capable of creating unique shopping experiences thanks to the consistency between its shop windows and the visual merchandasing interior. It doesn’t leave anyone indifferent to visit.

Es un placer y una parada obligatoria si vas a cualquier ciudad como Pennsylvania, Londres, etc… Anthropologie te cautivara, asombrara y disfrutarás de contemplar como han realizado el visual merchandasing, ese arte de colocar los artículos de forma que no puedas irte sin comprar alguna cosa.

It’s a pleasure and a must stop if you go to any city as Pennsylvania, London, etc … Anthropologie will captivate you, will amaze and enjoy contemplating how they have realized the visual merchandasing, that art of placing the articles in a way that you cann’t leave without buy something.

El gran objetivo de Anthropologie es ofrecer productos de firma y  un servicio de atención al cliente inigualable en sus tiendas físicas como en su forma online.

The great goal of Anthropologie is to offer signature products and an unparalleled customer service in its physical stores as in its online form.

Anthropologie-Anallasa-17

Sus inicios

Anthropologie fue fundada en 1992 en Wayne, Pennsylvania y creció hasta convertisrse en una tienda multimarca que ofrece diferentes productos como  ropa, accesorios de regalo y decoración. Se inspiraron en el mundo de la moda, el arte y el entretenimiento hasta conseguir su objetivo tanto en sus tiendas de Estados Unidos como del Reino Unido.

Anthropologie was founded in 1992 in Wayne, Pennsylvania and grew up to become a multi-brand store that offers different products like clothing, gift accessories and decoration. They were inspired by the world of fashion, art and entertainment to achieve their goal in both their US and UK stores.

La gran pasión de Anthropologie son  las colaboraciones que realiza con artistas de su entorno  realizando piezas únicas. Sus compradores y diseñadores viajan por todo el mundo para encontrar inspiración y productos especiales.

The great passion of Anthropologie are the collaborations that he performs with artists of his environment making unique pieces. Its buyers and designers travel around the world to find inspiration and special products.

Anthropologie tiene un gran compromiso con la creatividad, la pasión y el espíritu empresarial.

Anthropologie has a great commitment to creativity, passion and entrepreneurship.

Anthropologie-Anallasa-30

Hacen  verdaderas obras de arte con materiales baratos y fáciles de conseguir: Botes de pintura, papel, cartón, pinzas, fieltro, piedras de la playa, botellas de vino, calabazas, lana, retales de tela…

They make real works of art with cheap and easy to get materials: Paint cans, paper, cardboard, tweezers, felt, beach stones, wine bottles, pumpkins, wool, fabric scraps …

Anthropologie-Anallasa-09

Anthropologie-Anallasa-06 Leer más “Anthropologie, el arte de hacer escaparates.”

Kay Sekimachi, atista japonesa.

Kay Sekimachi y el movimiento de la “Nueva Cesteria” de los años sesenta.

Kay Sekimachi es una artista japonesa con mas de 60 años de experiencia en la escultura que tuvo una relevante importancia en el movimiento de la “Nueva Cestería” en la década de los sesenta junto con Ed Rossbach.

Kay Sekimachi is a Japanese artist with more than 60 years of experience in sculpture that had a significant importance in the movement of the “New Basketwork” in the sixties along with Ed Rossbach.

Kay-Sekimachi-Anallasa
Kay Sekimachi comenzó con la creación de joyas, mediante la combinación de materiales naturales que encuentra en la playa mientras camina y que entrelaza con tejido y con el que crea un mundo del arte de la fibra. Ella es una tejedora de fibra.

Kay Sekimachi began with the creation of jewelry, by combining natural materials found on the beach while walking and interweaving with fabric and creating a world of fiber art. She is a fiber weaver.

Kay-Sekimachi-Anallasa-collar Leer más “Kay Sekimachi, atista japonesa.”

Chad Knight, artista en 3D

Chad Knight, skater, artista y diseñador en 3D.

Chad Knight es muy conocido como deportista en skateboard (monopatín). Se retiró profesionalmente en el año 2011 y a partir de entonces desarrollo su faceta artística entre el diseño de calzado y su propio desafío personal 365 de producir cada día una obra para mejorar su capacidad de creación.

Chad Knight is well-known like sportsman in skateboard. He retired professionally in 2011 and from then on developed his artistic side between shoe design and his own personal challenge 365 to produce a work each day to improve his creative capacity.

Chad-Knight-Anallasa
Las obras de Chad Knight son obras digitales creadas por ordenador con el programa Rhino para 3D, el cine 4D y Photoshop. Su pasión por el 3D comenzó de niño cuando jugaba con vídeojuegos y en el año 2010 en el auge de su carrera deportiva comenzó a trabajar en una empresa de diseño skatepark donde se inició en 3D. Aunque para él fue una corta experiencia mas informativa que creativa a los 6 meses ya estaba trabajando en otra empresa de cine en 4D y de ahí comenzó a trabajar como diseñador de calzado para DC Shoes y se centro en aprender Rhino y la fabricación de datos. Hoy en día trabaja en el departamento de visualización en 3D de Vans Shoes.

The works of Chad Knight are digital works created by computer with the Rhino program for 3D, 4D cinema and Photoshop. His passion for 3D began as a child when playing video games and in 2010 at the height of his sports career began working in a skatepark design company where he started in 3D. Although for him it was a short but informative experience that creative at 6 months already was working in another company of 4D cinema and from there it began to work like designer of footwear for DC Shoes and centered in learning Rhino and the manufacture of data. Nowadays he works in the 3D visualization department of Vans Shoes.

DC-Shoes-Chad-Knight-Anallasa

Chad_Knight_Featured-Anallasa

Personalmente lo que mas me atrae de la obra de Chad Knight son sus creaciones artísticas personales en 3D de su propio diario personal 365 codificado, donde mezcla su inspiración, sus reflexiones y las sensaciones de su alma, creando esculturas virtuales en paisajes donde cobran vida sus obras.

Personally, what attracts me most to the work of Chad Knight is his personal artistic creations in 3D of his own personal daily 365 codified, where he mixes his inspirations, his reflections and the sensations of his soul, creating virtual sculptures in landscapes where their lives come to life. works.

Chad-Knight-Anallasa-06 Leer más “Chad Knight, artista en 3D”

Aranáz, bolsos de paja filipinos

Becky Aranáz, estética artesanal filipina.

Aranáz es la auténtica firma filipina reconocida por sus modernos bolsos de paja que logran rescatar una maravillosa estética artesanal que evoluciona en una manufactura alegre y sofisticada.

Aranáz is the authentic Philippine firm recognized for its modern handbags of straw that manage to rescue a marvelous artisan aesthetic that evolves in a joyful and sophisticated manufacture.

aranaz-Anallasa-07
Bolsos Aranáz de la colección del verano del 2016.

La firma de bolsos Aranáz nació en 1999 en filipinas por su diseñadora y embajadora Becky Aranáz que junto a sus hijas han conseguido crear unos modernos bolsos de paja, rescatando una estética artesanal filipina evolucionando a un bolso alegre y sofisticado.
Aranáz ha conseguido ser fiel a la tradición filipina transmitiendo un renovado sentido por la artesanía local.

The Aranáz handbag company was born in 1999 in the Philippines by its designer and ambassador Becky Aranáz, who together with their daughters have managed to create modern handbags of straw, rescuing a Filipino handmade aesthetic evolving into a cheerful and sophisticated bag.
Aranáz has managed to be faithful to the Philippine tradition, transmitting a renewed sense for the local craftsmanship.

aranaz-Anallasa-08
Bolsos de la nueva colección para este verano 2017.

Leer más “Aranáz, bolsos de paja filipinos”

Loui Jover, pintor australiano

Loui Jover, tinta china y hojas de libros.

Loui Jover es un pintor carismático con una sensibilidad especial cuyas historias, están realizadas en su mayoría en blanco y negro sobre hojas de libros viejos estropeados en desuso. También se pueden encontrar detalles en color cómo gotas de tinta que dan a su obra ese punto de fragilidad y sutileza que desea mostrar.

Loui Jover is a charismatic painter with a special sensitivity whose stories are mostly made in black and white on sheets of old books damaged in disuse. You can also find color details like drops of ink that give your work that point of fragility and subtlety you want to show.

Loui-Jover-Anallasa-42

Loui-Jover-Anallasa-48

Leer más “Loui Jover, pintor australiano”

Lorenzo Quinn, escultor italiano

Lorenzo Quinn y La Madre Naturaleza

Lorenzo Quinn, nació en 1966 en Roma y es  hijo del actor Anthony Quinn y la diseñadora de vestuario Yolanda Addolori. Como escultor contemporáneo su trabajo está inspirado por su ascendencia y vivencia en las obras de Miguel Ángel, Bernini y Rodin. Aunque en sus primeros años de juventud ejerció la profesión de actor junto a su padre en la película Stradivarius (1989) con un brillante papel de Salvador Dalí, su pasión por el arte le llevó a realizar los estudios de Bellas Artes en la Academia Americana de Nueva York.

Lorenzo Quinn was born in 1966 in Rome and is the son of actor Anthony Quinn and costume designer Yolanda Addolori. As a contemporary sculptor his work is inspired by his ancestry and experience in the works of Michelangelo, Bernini and Rodin. Although in his early years as an actor with his father in the film Stradivarius (1989) with a brilliant role of Salvador Dalí, his passion for art led him to study Fine Arts at the American Academy of Fine Arts. NY.

Lorenzo-Quinn-Force-of-nature-Anallasa
La carrera artística de Lorenzo Quinn es muy amplia y reconocida a nivel mundial pero en esta primera parte voy a centrarme en dos de sus obras excepcionales.

The artistic career of Lorenzo Quinn is very wide and recognized worldwide but in this first part I will focus on two of his exceptional works

Leer más “Lorenzo Quinn, escultor italiano”

David Cerny, artista polémico checo

David Cerny, esculturas en movimiento. Parte I.

David Cerny es un artista checo nacido en 1967 y considerado controvertido al realizar esculturas quietas o en movimiento con el objeto de protestar y provocar al espectador y cuyo inicio tiene lugar con “La revolución de terciopelo de 1989” en Checoslovaquia en contra de los comunistas.

David Cerny is a Czech artist born in 1967 and considered controversial when making still or moving sculptures in order to protest and provoke the spectator and whose beginning takes place with “The velvet revolution of 1989” in Czechoslovakia against the communists.

David-Carny-Anallasa
En este post voy a hablarles de sus obras en movimiento aunque David Cerny es un escultor muy conocido por los visitantes de Praga ya que tiene su propio museo en sus calles y no deja indiferente a ningún transeúnte.

In this post I’m going to tell you about his moving works although David Cerny is a sculptor well known to Prague visitors as he has his own museum in its streets and does not leave any passerby indifferent.

“London Booster”.

Por divertida y llamativa les presento la escultura de David Cerny “London Booster” que creó en 2012 para los Juegos Olímpicos de Londres. Es un autobús inglés de dos plantas de color rojo con brazos con los que realiza flexiones, las ventanas que se convierten en pantallas y su parte trasera que se parece mucho a un gran culo humano. La pueden ver haciendo flexiones todos los días entre las 15,00 y las 15,30 horas en Chodov, al lado de la sede la compañía Agrofert.

I present the sculpture of David Cerny “London Booster” created in 2012 for the London Olympics. It’s a red two-story English bus with arms that flexes, the windows that turn into screens and its back that looks a lot like a big human ass. They can see it doing push-ups every day between 15.00 and 15.30 hours in Chodov, next to the headquarters of the company Agrofert.

Leer más “David Cerny, artista polémico checo”