Garret Kane, escultor estadounidense

Garret Kane, combinación de arte en 3D y materiales de la naturaleza.

Garret Kane es un artista américano de Brooklyn de Nueva York y hoy os presento su serie “Seasons”, unas esculturas de seres humanos inspiradas en la naturaleza. Son algo poéticas y delicadas y cuando las vi  en un principio pensé que estaban realizadas por ordenador y me sorprendió mucho sus técnicas para crear. Combina la tecnología 3D con materiales como la madera, las piedras, cristales, hojas, flores, etc.

Garret Kane is an American artist from Brooklyn of New York and today, I wanted to present his series “Seasons“, sculptures of human beings inspired by nature. They are something poetic and delicate and when I saw them at first I thought they were made by computer and I was very surprised their techniques to create. It combines 3D technology with materials such as wood, stones, crystals, leaves, flowers, etc.

Garret-Kane-Anallasa

La colección de esculturas de Garret Kane basadas en las cuatro estaciones del año poseen una conexión espectacular del hombre con la naturaleza.

Garret Kane’s collection of sculptures are based on the four seasons of the year has a spectacular connection between man and nature.

Garret-Kane-Anallasa-5
Winter – Garret Kane
Spring-Garret-Kane-Anallasa-1
Spring – Garret Kane

Leer más “Garret Kane, escultor estadounidense”

Andy Scott y “The Kelpies”

Andy Scott, escultura mitológica u homenaje.

Andy Scott es un escultor de Glasgow que se ha hecho famoso por su obra “The Kelpies”: dos majestuosas cabezas de caballo realizadas con acero de carbono y galvanizadas en cinc , en tono plateado y llenas de vida ubicadas en el Canal de Forth and Clyde cerca de Falkirk en un lado de la carretera que te lleva de Edimburgo a Stirling en Escocia. Cada cabeza tiene una altura de 30 metros y pesan 300 toneladas.

Andy Scott is a Glasgow sculptor who has become famous for his work “The Kelpies“: two majestic horse heads made of carbon steel and galvanized zinc, silver tone and full of life located in the channel of Forth and Clyde Near Falkirk on a side of the road that takes you from Edinburgh to Stirling in Scotland. Each head has a height of 30 meters and weighs 300 tons.

Kelpies-Andy-Scott-Anallasa-1

The Kelpies” es la obra más compleja que ha creado Andy Scott cuya realización costo más de 8 años. Cuando Andy Scott dibujo el primer boceto la idea era hacer que se movieran, una cabeza hacía adelante y la segunda hacía atrás para dar paso  a los barcos en el canal del río Carron, pero problemas técnicos como la resistencia al viento y los desafíos de ingeniera que eran muy complejos desembocaron en que fueran unas figuras emblemáticas de Escocia y que se pudieran visitar por dentro.

The Kelpies” is the most complex work that Andy Scott has ever produced and cost more than 8 years. When Andy Scott drew the first sketch the idea was to make them move, one head forward and the second one backward to make way for the ships in the Carron River channel, but technical problems like wind resistance and engineering challenges Which were very complex, led to them being emblematic figures of Scotland and could be visited on the inside.

Kelpies-Andy-Scott-Anallasa-esqueleto

El trabajo de realizar esta obra es completamente manual y mecánica. La estructura está realizada con tubos de acero y están soldadas encima pequeñas placas de acero consiguiendo dar en todo momento una sensación de movimiento.

The work of performing this work is completely manual and mechanical. The structure is made of steel tubes and welded on small steel plates to give a feeling of movement at all times.

Process-the kelpies-Andy-Scott-Anallasa

Kelpies-Andy-Scott-Anallasa-6

Leer más “Andy Scott y “The Kelpies””

Kay Sekimachi, atista japonesa.

Kay Sekimachi y el movimiento de la “Nueva Cesteria” de los años sesenta.

Kay Sekimachi es una artista japonesa con mas de 60 años de experiencia en la escultura que tuvo una relevante importancia en el movimiento de la “Nueva Cestería” en la década de los sesenta junto con Ed Rossbach.

Kay Sekimachi is a Japanese artist with more than 60 years of experience in sculpture that had a significant importance in the movement of the “New Basketwork” in the sixties along with Ed Rossbach.

Kay-Sekimachi-Anallasa
Kay Sekimachi comenzó con la creación de joyas, mediante la combinación de materiales naturales que encuentra en la playa mientras camina y que entrelaza con tejido y con el que crea un mundo del arte de la fibra. Ella es una tejedora de fibra.

Kay Sekimachi began with the creation of jewelry, by combining natural materials found on the beach while walking and interweaving with fabric and creating a world of fiber art. She is a fiber weaver.

Kay-Sekimachi-Anallasa-collar Leer más “Kay Sekimachi, atista japonesa.”

Chad Knight, artista en 3D

Chad Knight, skater, artista y diseñador en 3D.

Chad Knight es muy conocido como deportista en skateboard (monopatín). Se retiró profesionalmente en el año 2011 y a partir de entonces desarrollo su faceta artística entre el diseño de calzado y su propio desafío personal 365 de producir cada día una obra para mejorar su capacidad de creación.

Chad Knight is well-known like sportsman in skateboard. He retired professionally in 2011 and from then on developed his artistic side between shoe design and his own personal challenge 365 to produce a work each day to improve his creative capacity.

Chad-Knight-Anallasa
Las obras de Chad Knight son obras digitales creadas por ordenador con el programa Rhino para 3D, el cine 4D y Photoshop. Su pasión por el 3D comenzó de niño cuando jugaba con vídeojuegos y en el año 2010 en el auge de su carrera deportiva comenzó a trabajar en una empresa de diseño skatepark donde se inició en 3D. Aunque para él fue una corta experiencia mas informativa que creativa a los 6 meses ya estaba trabajando en otra empresa de cine en 4D y de ahí comenzó a trabajar como diseñador de calzado para DC Shoes y se centro en aprender Rhino y la fabricación de datos. Hoy en día trabaja en el departamento de visualización en 3D de Vans Shoes.

The works of Chad Knight are digital works created by computer with the Rhino program for 3D, 4D cinema and Photoshop. His passion for 3D began as a child when playing video games and in 2010 at the height of his sports career began working in a skatepark design company where he started in 3D. Although for him it was a short but informative experience that creative at 6 months already was working in another company of 4D cinema and from there it began to work like designer of footwear for DC Shoes and centered in learning Rhino and the manufacture of data. Nowadays he works in the 3D visualization department of Vans Shoes.

DC-Shoes-Chad-Knight-Anallasa

Chad_Knight_Featured-Anallasa

Personalmente lo que mas me atrae de la obra de Chad Knight son sus creaciones artísticas personales en 3D de su propio diario personal 365 codificado, donde mezcla su inspiración, sus reflexiones y las sensaciones de su alma, creando esculturas virtuales en paisajes donde cobran vida sus obras.

Personally, what attracts me most to the work of Chad Knight is his personal artistic creations in 3D of his own personal daily 365 codified, where he mixes his inspirations, his reflections and the sensations of his soul, creating virtual sculptures in landscapes where their lives come to life. works.

Chad-Knight-Anallasa-06 Leer más “Chad Knight, artista en 3D”

David Cerny, artista polémico checo

David Cerny, esculturas en movimiento. Parte I.

David Cerny es un artista checo nacido en 1967 y considerado controvertido al realizar esculturas quietas o en movimiento con el objeto de protestar y provocar al espectador y cuyo inicio tiene lugar con “La revolución de terciopelo de 1989” en Checoslovaquia en contra de los comunistas.

David Cerny is a Czech artist born in 1967 and considered controversial when making still or moving sculptures in order to protest and provoke the spectator and whose beginning takes place with “The velvet revolution of 1989” in Czechoslovakia against the communists.

David-Carny-Anallasa
En este post voy a hablarles de sus obras en movimiento aunque David Cerny es un escultor muy conocido por los visitantes de Praga ya que tiene su propio museo en sus calles y no deja indiferente a ningún transeúnte.

In this post I’m going to tell you about his moving works although David Cerny is a sculptor well known to Prague visitors as he has his own museum in its streets and does not leave any passerby indifferent.

“London Booster”.

Por divertida y llamativa les presento la escultura de David Cerny “London Booster” que creó en 2012 para los Juegos Olímpicos de Londres. Es un autobús inglés de dos plantas de color rojo con brazos con los que realiza flexiones, las ventanas que se convierten en pantallas y su parte trasera que se parece mucho a un gran culo humano. La pueden ver haciendo flexiones todos los días entre las 15,00 y las 15,30 horas en Chodov, al lado de la sede la compañía Agrofert.

I present the sculpture of David Cerny “London Booster” created in 2012 for the London Olympics. It’s a red two-story English bus with arms that flexes, the windows that turn into screens and its back that looks a lot like a big human ass. They can see it doing push-ups every day between 15.00 and 15.30 hours in Chodov, next to the headquarters of the company Agrofert.

Leer más “David Cerny, artista polémico checo”

Jean Michel Bihorel, artista numérico CG

Michel Bihorel, artista y escultor en 3D

Jean-Michel Bihorel es un artista numérico CG (computer gráfic) francés cuyas obras están realizadas con técnicas de escaneado 3D , utilizando Maya, Houdini y Redshift.

Jean-Michel Bihorel is a digital CG artist (computer graphics) whose works are realized with techniques of scanning 3D, using Maya, Houdini and Redshift.

The Train Station

Su primer trabajado nada más acabar sus estudios fue “La estación del tren”, un proyecto personal en gráficos por ordenador en homenaje a la labor del animador japonés Hayao Miyazaki y su película “El viaje de Chihiro”, con el cuál intento reproducir el efecto y la dulzura de un lugar donde vivir aventuras o simplemente sentarse mirando las nubes en un entorno fantástico.

His first work as soon as finishing his studies was “the station of the train”, a personal project in computer graphics in homage to the work of the Japanese animator Hayao Miyazaki and his film “the trip of Chihiro”, with which I try to reproduce the effect And the sweetness of a place to live adventures or just sit watching the clouds in a fantastic setting.

Bihorel-Anallasa-the-train-station-2

Bihorel-Anallasa-the-train-station

 

Jean-Michel Bihorel viene de padres artistas plásticos, con una infancia rodeada de arte y con una iniciación en animación durante sus estudios que le descubrió el mundo de las imágenes  y le hizo decantarse  hacía el arte en movimiento con la creación numérica y la animación en 3D.

Jean-Michel Bihorel comes from parents of plastic artists, with a childhood surrounded by art and with an initiation in animation during his studies that he discovered the world of images and made him choose the art in movement with numerical creation and animation in 3D.

Jean-Michel-Bihorel-Anallasa

Flowers Figures

Después de muchos años en este campo Michel Bihorel  ha creado su propio proyecto, “Flower Figures” que surgió durante un paseo cuando se encontró con una flor de hortensia seca, cuya ligereza y fragilidad le llevó a crear siluetas femeninas en 3D, escaneando la flor y modelándola más tarde, poniendo en valor la delicadeza y sensualidad de ambas. Para Bihorel ha sido un sueño y una realidad.

After many years in this field Michel Bihorel has created his own project, “Flower Figures” that emerged during a walk when he encountered a dry hydrangea flower, whose lightness and fragility led him to create 3D female silhouettes, scanning the flower And modeling it later putting in value the delicacy and sensuality of both. For Bihorel it has been a dream and a reality.

Esta obra es Flower Figures nº 2 realizada combinando el mármol y la hortensia.

This work is Flower Figures nº 2 made by combining marble and hydrangea.

Bihorel-Anallasa-20
Leer más “Jean Michel Bihorel, artista numérico CG”

Susanna Bauer, escultora alemana

Susanna Bauer y su maestría con las hojas y el ganchillo.

Susanna Bauer es una artista diferente. Os habrá sorprendido la foto de portada de hojas secas con ganchillo y pensareis que hay truco pero no. Es admirable con que maestría y delicadeza es capaz Susanna Bauer de crear pequeñas esculturas con sus manos.

Susanna Bauer is a different artist. You will have surprised the cover photo of dry leaves with crochet and you will think that there is trick but not. It is admirable with what skill and delicacy Susanna Bauer is able to create small sculptures with her hands.

Susanna Bauer nació en 1969 en Eichstätt (Alemania), de 1988 a 1992 estudió en la Universidad Técnica de Munich (arquitectura del paisaje) y de 1992 a 1995 aprendizaje en Modelmaking en Múnich.

Susanna Bauer was born in 1969 in Eichstätt (Germany), from 1988 to 1992 studied at the Technical University of Munich (landscape architecture) and from 1992 to 1995 learning in Modelmaking in Munich.

susanna-bauer-anallasa-19
Susanna Bauer está formada para fabricar copias en miniatura de elementos y productos nuevos para las empresas publicitarias y cinematográficas. Gracias a ese trabajo adquirió un conocimiento básico de muchas cosas que le fascinaban al estar creando siempre cosas con diferentes materiales.

Susanna Bauer is formed to make miniature copies of elements and new products for the advertising and cinematographic companies. Thanks to that work he acquired a basic knowledge of many things that fascinated him by always creating things with different materials.

susanna-bauer-anallasa-27
Un día cansada de este trabajo Susanna Bauer se fue a Londres y al año de su estancia comenzó a crear pequeñas esculturas con materiales de la naturaleza como las hojas, las piedras o la madera combinando sus creaciones con ganchillo. Esta mezcla tiene su origen en su infancia cuando ayudaba tanto a su madre en la jardinería como a su abuela con el ganchillo. Su inspiración esta asociada con la naturaleza.
Susanna Bauer vive y trabaja ahora en Cornwall, Reino Unido.

One day tired of this work Susanna Bauer went to London and the year of its stay began to create small sculptures with materials of the nature like the leaves, the stones or the wood combining its creations with crochet. This mix has its origin in her childhood when she helped both her mother in gardening and her grandmother with the crochet. Her inspiration is associated with nature.
Susanna Bauer lives and works now in Cornwall, UK.

Leer más “Susanna Bauer, escultora alemana”